1) The words "another"and "other"mean the same thing, except that "another"is used with a singular noun and "other"is used with uncountable and plural nouns: He’s going to the theatre with another friend. He’s going to the theatre with other friends. Слова "another"и"other"означают одно и то же, за исключением того, что "another" используется с существительным в единственном числе, а "other" - с неисчисляемыми существительными и множественным числом: Он идет в театр с другим другом. Он идет в театр с другими друзьями. Another is always written in one word, the article "an" has become part of the word. Another всегда пишется одним словом, артикль "an" стал частью слова. It is known that the indefinite article "a/an" means "one, any" and is not used with uncountable and plural nouns. This will help to remember that the word "another"cannot be used with the above nouns. Известно, что неопределенный артикль "a/an" обозначает «один, любой, какой-то» и не употребляется с неисчисляемыми и существительными во множественном числе. Это поможет запомнить, что и слово "another" не может употребляться с вышеперечисленными существительными.
However, when we are talking about one of two things of the same type, the word other can be used with the article the or a pronoun (my, your, his, her, etc.) before a singular noun, for example: For a change, let’s go to the other restaurant today. Don’t buy that computer. Buy the other one. Is that his younger brother? - No, that’s his other brother. Однако, когда мы говорим об одной из двух вещей одного и того же типа, слово other может использоваться с артиклем "the" или местоимением (my, your, his, her и т. д.) перед существительным в единственном числе, например: Для разнообразия, пойдем сегодня в другой ресторан. Не покупайте тот компьютер. Купите другой. Это его младший брат? - Нет, это его другой брат. 2) The words another and different are very similar in meaning and they can often be used interchangeably. I don’t like this restaurant. I want to go to another restaurant. I don’t like this restaurant. I want to go to adifferent restaurant. Слова "another" и "different" очень похожи по значению и часто могут использоваться как синонимы. Мне не нравится этот ресторан. Я хочу пойти в другой ресторан. Мне не нравится этот ресторан. Я хочу пойти в другой ресторан. However, the word another also means ‘one more’. In this meaning, we cannot use different: The lesson hasn’t finished yet. We have another hour. Would you like another cup of coffee? Could I have another pancake? These pancakes are so yummy! Can I have another (one)? Однако слово "another" также означает «еще один». В этом смысле мы не можем использовать слово "different": Урок еще не закончен. У нас ещё один час. Хотите ещё одну чашку кофе? Можно еще один блин? Эти блины такие вкусные! Можно еще один (блин)? Another difference is that the word "different"can be used with a plural noun. The word "another"cannot be used with a plural noun: These are different times. Еще одно отличие состоит в том, что слово "different" может использоваться с существительным множественного числа. Слово "another" не может использоваться с существительным множественного числа: Сейчас другие времена. We cannot use another without a following noun. We can only say different: Mary isn’t like her sister. She’s different. Мы не можем использовать слово "another" без следующего после него существительного. Мы можем сказать только слово "different": Мэри не похожа на свою сестру. Она другая.
Подпишитесь, пожалуйста, на мой Telegram-канал https://t.me/english26ru, потому что на нём я размещаю классные материалы, которых нет на этом сайте или они представлены в более удобном формате. Есть и другие преимущества подписки.