Думаю, что начав изучение испанского вы уже обратили внимание на этот странный перевёрнутый знак вопроса "¿" в начале предложений. Этот знак нужен для того, чтобы читатель мог сразу применить вопросительную интонацию и это очень удобно:
- ¿Es usted la señora García? - Are you Mrs. Garcia? - Вы миссис Гарсия?
Думаю, что вы замечали как в русском языке мы иногда доходим до последнего или предпоследнего слова вопроса и когда время уже упущено мы пытаемся выправить интонацию и показать, что это всё-таки вопрос, а не утверждение. Так вот, в испанском языке всё очень удобно устроено - мы сразу видим с какой интонацией необходимо прочитать предложение; с вопросительной, восклицательной или повествовательной:
- ¿Que hora es? - ¡Buenos días! - Soy María.
В английском языке, выручает вопросительный порядок слов в предложениях и слова "do", "does", "did". А в русском языке нужно уметь смотреть немного наперёд.
Перевёрнутый восклицательный знак "¡" в испанском языке, как мы уже выяснили, также помогает читателю произнести фразу с правильной интонацией. И получается, что при чтении текста на испанском языке у читателя есть информационное преимущество:
Подпишитесь, пожалуйста, на мой Telegram-канал https://t.me/spanish26ru, потому что на нём я размещаю классные материалы, которых нет на этом сайте или они представлены в более удобном формате. Есть и другие преимущества подписки.